Mostrando postagens com marcador ANDRITCH Ivo. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador ANDRITCH Ivo. Mostrar todas as postagens

domingo, 13 de setembro de 2009

Ivo Ándritch

ANDRIC, Ivo. Prokleta avlija [em português: O pátio maldito]. Zagreb: Mosta, 2003. 127p. [comprado em viagem a Zagreg, na Croácia].
ÁNDRITCH, Ivo. Café Titanic. Tradução [do sérvio], seleção, notas, prefácio de Aleksandar Jovanovic. São Paulo: Globo, 2008. 278p. Título original: Obras completas de Ivo Ándritch [em sérvio, usando alfabeto cirílico].
Ivo Andric, ou, Ivo Ándritch nasceu de uma família croata, numa cidade bósnia, quando esta era parte do Império Austro-Húngaro, atualmente território da Bósnia-Herzegóvina. Escreveu suas primeiras obras em croata, passando depois a escrever em sérvio (70% da sua obra), enquanto apoiava a ideia de uma língua servo-croata, como a maioria dos sérvios e croatas contemporâneos.