Mostrando postagens com marcador Literatura suíça em alemão. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Literatura suíça em alemão. Mostrar todas as postagens

domingo, 3 de novembro de 2013

Alain Claude Sulzer (Basileia 1953- ) - literatura suíça em alemão

SULZER, Alain Claude. Um criado exemplar. Tradução de Anneliese Mosh. Matosinhos (Portugal): QUIDNOVI, 2007. Título original: Ein Perfecter Kellner. [comprado em Lisboa em 2013]

sábado, 17 de outubro de 2009

Binjamin Wilkomirski (1941 - ) - literatura suíça em alemão

WILKOMIRSKI, Binjamin. Memórias de uma infância: 1939-1948. Tradução de Sérgio Tellaroli. São Paulo: Companhia das Letras, 1998. 209p. Título original: Bruchstücke: aus einer Kindheit 1939–1948.

Binjamin Wilkomirski é o nome adotado por Bruno Dössekker (nascido Bruno Grosjean in 1941) em identidade assumida como de sobrevivente do holocausto.

domingo, 16 de agosto de 2009

Hermann Hesse (1877-1962)

HESSE, Hermann. Demian. Tradução de Ivo Barroso. 17.ed. Rio de Janeiro: Record, s.d. 187p. Título original: Demian. [MFO]
_______. Narciso e Goldmund. Tradução de Myriam Moraes Spiritus. 7.ed. Rio de Janeiro: Record, s.d. 247p. Título original: Narziss und Goldmund. [MFO]
_______. Sidarta. Tradução de Herbert Caro. 20.ed. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 1979. 121p. Título original: Siddhartha. [MFO]
Hermann Hesse: escritor alemão que em 1923 naturalizou-se suíço.