sábado, 3 de outubro de 2009

Ricardo Piglia (Buenos Aires 1941-2017 Buenos Aires)

PIGLIA, Ricardo. Alvo noturno. Tradução de Heloisa Jahn. São Paulo: Companhia das Letras, 2011. 255p. Título original: Blanco nocturno.

PIGLIA, Ricardo. Anos de formação: os diários de Emilio Renzi. Tradução de Sérgio Molina. São Paulo: Todavia, 2017. 384p. Título original: Los diarios de Emilio Renzi: años de formación.

PIGLIA, Ricardo. Dinheiro queimado. Tradução de Rosa Freire d'Aguiar. São Paulo: Companhia das Letras, 1998. 179p. Título original: Plata quemada.

PIGLIA, Ricardo. Formas breves. Tradução de José Marcos Mariani de Macedo. São Paulo: Companhia das Letras, 2004. Título original: Formas breves.
_______. Novas teses sobre o conto [sobre Kafka]. In: _______. Formas breves. Tradução de José Marcos Mariani de Macedo. São Paulo: Companhia das Letras, 2004. p.97-114.

PIGLIA, Ricardo. Invasão. Tradução de Rubia Prates Goldoni e Sérgio Molina. São Paulo: Iluminuras, 1997. 124p. Título original: La invasión.

PIGLIA, Ricardo. O último leitor. Tradução de Heloisa Jahn. São Paulo: Companhia das Letras, 2006. Título original: El último lecctor.
_______. Uma narrativa sobre Kafka. In: _______. O último leitor. Tradução de Heloisa Jahn. São Paulo: Companhia das Letras, 2006. p.38-73.

Nenhum comentário:

Postar um comentário